domingo, 13 de marzo de 2016

FCPC.INFORME Nº 18.ACTIVIDAD LA MOAXAJA Y LA JARCHA.YOLANDA JIMÉNEZ



LA MOAXAJA Y LA JARCHA. SEMEJANZAS ENTRE LA POESÍA AMOROSA DE AL-ANDALUS Y LA DECORACIÓN DE LACERÍA.



1.   EL PUNTO DE PARTIDA.


El proyecto de Formación en Centro  “La pieza del cuatrimestre” pretende, entre otros objetivos, acercar a los alumnos a las piezas de arqueología expuestas en la vitrina de la BE para su conocimiento y el trabajo de las competencias básicas.

 El curso elegido para la aplicación de mi actividad ha sido  1ºde Bachillerato A y dicha actividad se encuadra como una ampliación del tema 4: La literatura española en la Edad Media.

El tema del proyecto en este cuatrimestre -La España hispanomusulmana-, se presentaba como oportunidad de iniciar el tema de manera transversal, modo ideal para conectar el estudio arqueológico de aquella época de nuestra historia con el conocimiento de algunas manifestaciones literarias que en la misma se dieron. Así, y teniendo en cuenta que en casi toda la Edad Media en la Península, los contactos  entre las tres culturas -cristiana, musulmana y hebrea- fueron continuos e inevitables (sobre todo en Al-Andalus), me pareció que profundizar en la lírica primitiva de la España medieval,  tomando como punto de partida las piezas expuestas, sería de gran interés y abriría a mis alumnos un horizonte amplio de conocimiento de la época, que no se limitaba solo al estudio literario. 


En este contexto, se mostró conveniente tomar como punto de partida una composición poética que autores árabes y hebreos cultivaron en la España medieval,  una composición que fue propia de Al-Andalus, es decir, no se escribió en ningún otro lugar del mundo islámico porque fueron poetas de Al-Andalus los inventores de la misma. Me refiero a la moaxaja, una composición amorosa escrita en árabe clásico o hebreo que es el resultado de una serie de alteraciones y desvíos de la norma establecida en la poesía árabe clásica -que se basaba en tiradas de largos versos monorrimos-. Frente a este principio, la moaxaja se divide en estrofas, con versos cortos y alternancia de rimas, como un cinturón entrelazado que se cierra en un "broche", unos versos cortos que constituyen el final de la última estrofa de la moaxaja. Esta breve composición final es la jarcha. Hasta hace relativamente pocos años no se descubrió que la jarcha era una composición integrada en  la moaxaja, pero compuesta con anterioridad,  y que, en realidad, no estaba escrita en árabe, sino en mozárabe (aunque con caracteres aljamiados).


La complejidad formal de la moaxaja  y su remate me llevaban a algunas piezas expuestas en el rincón arqueológico de La pieza del cuatrimestre.  La moaxaja está compuesta por varias estrofas de entre cinco y seis versos; de estos versos, los cuatro o cinco primeros riman entre sí, mientras que el último, o los dos últimos, riman con el último o los dos últimos de las demás estrofas, constituyendo de este modo un doble juego de rimas. De esta complejidad deriva el nombre del poema, porque moaxaja significa "adornado con un tipo de cinturón de doble vuelta". Esto da idea de las connotaciones de lujo y rebuscamiento que caracterizan esta forma poética, fruto solo posible en una sociedad refinada.
En las piezas incluidas en la vitrina de La pieza del cuatrimestre, los motivos de decoración  de lacería de algunos de los azulejos, de las reproducciones en madera, las composiciones de mosaico, se relacionaban directamente con el gusto casi artesanal de la composición poética arriba referida. 

  

 

2. PRIMERA SESIÓN DEL DESARROLLO DE LA ACTIVIDAD.  INTRODUCCIÓN DEL TEMA. EN EL AULA.



Esta primera  sesión se realizó en el aula, en la que se explicó  a partir de una presentación en power point la primera parte del tema La literatura medieval: contexto histórico y cultural; características generales de la literatura medieval (haciendo hincapié en el mestizaje fruto de la convivencia entre las culturas -cristiana, musulmana y hebrea-; y en la tradición literaria anterior) y la lírica primitiva o tradicional (jarchas, cantiga de amigo, cançó catalana y villancico castellán). En esta explicación inicial, los alumnos conocieron de manera general las características de la jarcha y su relación con la moaxaja con el fin de establecer similitudes con la forma de decoración árabe geométrica, en especial de lacería.

En este punto, se explicó a los alumnos el Proyecto de Formación en centro “La pieza del cuatrimestre” –que ellos ya conocían de cursos anteriores- y el tema que trata dicho proyecto en esta primera parte del curso, “La España hispanomusulmana”. Así, enlazamos el contenido de Literatura con las piezas de la vitrina que visitarían en la segunda sesión de desarrollo de la actividad.

A continuación, los alumnos leyeron en silencio y luego en voz alta algunas moaxajas con su jarcha con el fin de que pudieran relacionar los textos con las piezas que verían y su forma de decoración.


 

3. SEGUNDA SESIÓN. VISITA A LA VITRINA DE “LA PIEZA DEL CUATRIMESTRE. LA ESPAÑA HISPANOMUSULMANA”. EXPLICACIÓN DE LAS PIEZAS Y SU CONTEXTO. EN LA BIBLIOTECA ESCOLAR.



En la Biblioteca Escolar, el profesor Javier Tinoco  explicó a mis alumnos el sentido de la vitrina en general como acercamiento a la Arqueología  y las características de cada pieza en particular. En todo momento los alumnos mostraron un gran interés y participaron en las cuestiones que Javier Tinoco les planteaba. Ellos mismos hicieron preguntas sobre las piezas y su sentido en la cultura y religión islámicas de la época y en algunas ocasiones tuvieron oportunidad de relacionarlas con la actualidad.
 

Tengo que agradecer, por tanto, al profesor Javier Tinoco su ayuda  y su afán por explicar con todo detalle las piezas, mostrárselas a los alumnos –que pudieron, incluso examinarlas y tocarlas-  y responder a las cuestiones que los alumnos le hacían.



4. TERCERA SESIÓN. ANÁLISIS DE TEXTOS Y RELACIÓN CON LAS PIEZAS. EN EL AULA.


La tercera sesión de la actividad tuvo lugar en el aula. En esta ocasión, también a través de un power point,  se explicaron las características generales de la lírica primitiva en la Península y posteriormente, a través de diversos textos repartidos en fotocopias,  nos detuvimos en la poesía amorosa de Al-Andalus. Los alumnos leyeron hermosos ejemplos de moaxajas traducidas y de jarchas transcritas también al castellano. Hay que tener en cuenta que  las jarchas estaban originalmente escritas en mozárabe. De esta manera, los alumnos han comprobado la complejidad de la moaxaja -frente a la sencillez de la jarcha- y la hemos relacionado con algunas de las piezas de la vitrina que fueron explicadas por el profesor Javier Tinoco.

Los alumnos leyeron los textos y los analizaron con la orientación de la profesora y se amplió  la lectura con textos también de lírica primitiva, pero no de Al-Andalus, sino de otras partes de la España medieval: cantigas de amigo (Galicia), canço amorosa (Cataluña) y villancico (Castilla). Hemos comprobado que, a pesar de nacer en distintas culturas y religiones, estas manifestaciones líricas que tenía carácter oral y tradicional, tenían muchos vínculos y características en común. 


 


 

La actividad terminó con pequeño coloquio en el que se realizaron reflexiones sobre la actividad, su desarrollo y lo que ha significado en el proceso de enseñanza y aprendizaje del tema. Una conclusión esencial fue que el conocimiento de una manifestación cultural –como es la literatura- resulta más claro y enriquecedor si se estudia en un contexto más amplio. Para ello, el proyecto “La pieza del cuatrimestre” es ideal, ya que se estudia una época histórica desde diversas áreas y teniendo como punto en común la Arqueología.

==========================

1 comentario:

Nicolas Torres dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.