EL CONCURSO ARQUEOLÓGICO LA PIEZA DEL
CUATRIMESTRE EN LENGUA INGLESA
PRIMERA PARTE: TRADUCCIÓN EN CLASE
Los alumnos de 3º de ESO de Diversificación, junto a
su profesora Mª Ángeles Romero Sánchez, han estado trabajando en clase
traduciendo las descripciones de las veintiuna piezas de la vitrina de la pieza
del cuatrimestre.
Hemos necesitado dos clases para hacer las
traducciones. Hemos realizado esta actividad trabajando en clase con los
diccionarios inglés-español. Esto ha hecho que mejoren su habilidad a la hora
de traducir, que aprendan vocabulario relacionado con el mundo Hispano-musulmán
y que a la misma vez aprendan sobre la cultura en el mundo de Al-Andalus, lo
que ha despertado su curiosidad en nuestros alumnos sobre nuestra historia. La
finalidad de dicha actividad es aprender sobre nuestra cultura y a la misma
vez, ser capaces de referirse a ella en lengua inglesa, nombrando las piezas y
sus descripciones.
El resultado de dicha traducción ha sido el siguiente
documento:
SEGUNDA PARTE: CHARLA EN BIBLIOTECA
A continuación, los alumnos han disfrutado de una
entrañable jornada junto a los alumnos de Arte de 2º de Bachillerato en la
biblioteca. Hemos tenido una presentación sobre las piezas a cargo del profesor
de Arte Javier Tinoco, que nos ha ido explicando la historia de las piezas, y a
la misma vez, los alumnos han ido realizando las preguntas del cuestionario
propuesto por el Departamento de Sociales.
Ha sido una jornada muy didáctica y divertida. Para
finalizar nuestra jornada en la Biblioteca, los alumnos han realizado unos
comentarios sobre lo que les ha parecido dicha presentación. A continuación os
exponemos dichos comentarios:
Alfonso
Jesús Sevilla López: La charla me
ha parecido interesante, me ha enseñado más sobre la religión y el arte
hispano-musulmán. Ha sido muy educativa. Las piezas que más me han gustado son
la daga y la espada.
Alba
Pravia: Me ha parecido muy
interesante. He aprendido cosas nuevas. Las piezas eran muy bonitas. Quisiera
darle las gracias al profesor Javier Tinoco por lo bien que explicó todo sobre
el arte hispano-musulmán.
Eusebio
Jiménez Gandullo: La charla me ha
parecido muy educativa e interesante sobre el arte hispano-musulmán en
Al-Andalus. Las piezas me han asombrado ya que no las había visto.
Maite
Jarana: La charla ha estado muy
bien, hemos aprendido cosas muy interesantes. Me gustaría dar las gracias al
profesor Javier Tinoco y a Mª Ángeles Romero por haber contado con nosotros
para este proyecto.
Laura
Caro Gómez: Me ha parecido muy
interesante, he aprendido cosas nuevas sobre la historia. Me gustaría dar las
gracias al profesor Javier Tinoco de Historia, que nos explicó las piezas junto
con sus alumnos de segundo de Bachillerato. Y también dar las gracias a nuestra
profesora Mª Ángeles, que gracias a ella estamos aprendiendo cosas nuevas y en
Inglés.
Alejandro
Delgado: La charla me ha parecido
muy entretenida. La parte que más me gustó fue cuando nos explicó la historia
de la espada. También me gustó mucho cuando nos habló sobre la Alhambra. He aprendido
muchas cosas nuevas e interesantes.
Los alumnos de 3º de Diversificación y su profesora de
Inglés Mª Ángeles Romero queremos
agradecer la colaboración del Profesor Javier Tinoco y de sus alumnos de Arte
de 2º de Bachillerato. Gracias a ellos hemos aprendido la historia de las
diferentes piezas, lo que nos ha ayudado mucho para realizar nuestro trabajo.
TERCERA PARTE: EXPOSICIÓN DE MURALES
SOBRE LAS PIEZAS
Finalmente, los alumnos han realizado en clase unos
murales con las traducciones y fotos de las diferentes piezas expuestas en la
vitrina. Han necesitado dos clases para terminarlos.
Después, en la jornada siguiente han jugado a ser
capaces de identificar las piezas con sus correspondientes traducciones en
Inglés. Finalmente, se han expuesto los murales para que todo el alumnado
interesado pueda realizar dicha actividad. Los alumnos de 1º de ESO B y C
realizarán el juego de identificación en clase con la profesora Mª Ángeles.
No hay comentarios:
Publicar un comentario